We have neither Summer nor Winter
Neither Autumn nor Spring.
We have instead the days
When the gold sun shines on the lush green canefields-
The days when the rain beats like bullet on the roofs
And there is no sound but thee swish of water in the gullies
And trees struggling in the high Jamaica winds.
Also there are the days when leaves fade from off guango trees’
And the reaped canefields lie bare and fallow to the sun.
But best of all there are the days when the mango and the logwood blossom
When bushes are full of the sound of bees and the scent of honey,
When the tall grass sways and shivers to the slightest breath of air,
When the buttercups have paved the earth with yellow stars
And beauty comes suddenly and the rains have gone.
Hugh Doston (“Dossie”) Carberry was born July 12, 1921, the son of sir John Carberry, a former Chief Justice of Jamaica, and Lady Georgina Carberry, in Montreal, Canada. He came to Jamaica in infancy and spent most of his life there. He had his primary education at Decarteret school in Mandeville, Jamaica and then attended Jamaica College. After working with the Civil Service, to which he qualified as second out of over 100 applicants, Carberry went to St. Catherrine College, Oxford University, where he obtained his B. A. and B. C. L.. He read Law at Middle Temple and was called to the Bar in 1951, then returning to Jamaica to engage in private practice.
In 1954, Carberry married Dorothea, and they had two sons, Martin and John, and a daughter, Christine. In addition to his career in law, Carberry was a poet and gave outstanding service in the cultural field, being a member of the Managing Committee of the Little Theatre since 1951. A devout Christian, he was also a pillar of the Providence Methodist church as Class Co-leader. Carberry was Clerk to the Houses of Parliament from 1969-1978 and a member of the commonwealth Parliamentary Association. He was appointed Judge of the Jamaican court of appeal in 1978 and served for a decade. H. D. Carberry died on June 28, 1989.
Lush – Healthy growth
Magnificently – wonderfully, grandly, beautifully
Swish – The sound made by moving water
Gullies – Channels cut out in the earth by persistent rainfall
Struggling – Fighting to survive; moving with great physical effort
Fade – Lose their colour
Fallow – Left bare (in order to recover natural fertility)
Paved – Covered
Beauty of nature
Appreciation of one own country
We should appreciate what we have in our own country
We should not long for what we do not have.
We should appreciate our homeland.
We should appreciate the beauty of nature.
Appreciative and happy
Carefree and light-hearted
Sense of beauty
•Imagery – e.g. ‘gold sun’, ‘lush green fields’, ‘trees struggling’
•Alliteration – e.g. ‘sways and shivers to the slightest breath of air’
•Symbols – e.g. ‘gold sun’ – symbol of summer, ‘rains’ – symbol of winter
•Contrast – e.g. ‘beauty’ or summer is compared with ‘rains’ or winter
•Figurative Language – Simile – ‘rain beats like bullets’
•Metaphor – e.g. ‘the buttercups paved the earth with yellow stars’
•Personification – ‘buttercups have paved the earth’ … buttercups have been personified as having laid tiles